在為BB改名時,相信『命理學說』的父母都會找師傅幫忙。有些父母則會自行為BB改名,她們會因應自己對子女的期望或姓名發音而偏好於某幾個字。故陳師傅列出以下數點「改名的禁忌」供各父母於改名時參考參考。
禁忌1 用長輩的名字
起名忌與長輩名字相同。如小孩的舅父叫「仁超」,小孩的名字不宜再用「仁」或「超」其中一字了。用長輩的名字為名,會被視為對長輩不敬的。
禁忌2與長輩名字讀音相似
如小孩的姑媽叫「家欣」,小孩的名字叫「頌昕」則屬不宜了。這會被視為直呼長輩名諱,是不敬的做法。
禁忌3不注意諧音
命名要特別注意字的讀音,否則容易引起他人的嘲弄和諧謔。也要避免和生活中某些熟語諧音。如取名 「劉定堅」,有機會被人嘲笑及反問為「堅定流」。
禁忌4用貶義字
命名應避免取貶義字。如 「淦」字是指船隻沉沒的意思,「虞」字是解有憂患意識的意 思,這都是不正面兼有悲觀的意味。
禁忌5用「難」字
「難」字是指筆劃多結且構複雜的字,這樣的字書寫起來十分麻煩,絕不討人喜歡。久而久之,小朋友也有機會埋怨父母取了個『神憎鬼厭』的名。如本身姓「龔」,筆劃已較多了,名字筆劃則不宜再多了,如取名「龔靈麗」就有累贅之感。如小孩在學校被老師罰抄自己姓名,後果不堪設想了。
禁忌6 用難發音的字
會使人讀、聽費勁。如「辜潤宇」、「華運威」等。
禁忌7 用冷僻的字
有某些父母中文根基較弱,但又想子女的名字有獨特性,故會用一些冷僻的字命名,這只會為自已帶來更多麻煩。因為你需要向別人解釋是哪一個字,怎麼書寫等等。
禁忌8:用洋名
中國是文明古國,字義有內涵,詞彙極豐富,有足夠用詞來起名,所以不必用洋名了,以免不中不西。如「珍妮」、「連丹」等等,這都是沒什麼意思的名字。